Friday 20 March 2009

BabelFish en Konqueror

Es una boludez de detalle, y no se realmente hasta que punto se puede confiar en BabelFish para hacer una traducción de este tipo[1], pero bueno, es interesante.

Y es simple... si uno abre el Konqueror en perfil web (es decir, abrís una página, o lo abrís en casos que no sea como filemanager) aparece la barra llamada Extra Toolbar, que generalmente viene cargada con boludeces como el Agente de Identificación de Browser[2] (depende de versión, distro, gustos personales, todo se cambia).



Y ahí está el botón del pez amarillo. Si lo clickeás sin estar en un site, es como clickear en un bookmark de BabelFish: te manda al site, donde ponés texto y/o la dire de un site para traducir, elegís idiomas, etc.



Si, por otro lado, estás en un site, el pez no te manda a ningún lado, sino que te muestra ese menú que se ve en la segunda imagen.
Al elegir de qué idioma queremos traducir, a cuál otro... BebelFish se encarga de traducirme el site...
Una papa.
En el ejemplo: imdb en inglés, lo pasé a ponja (no pregunten cómo quedó, no leo kanji, ni idea...)



Espero que les sirva de algo...

[1] Ha mejorado. Mucho. Cuando yo lo descubrí hace años, era un desastre, no servía para más que una palabra, si uno intentaba con oraciones simples ya fallaba horriblemente. Hoy no. Si lo mantenés simple, se equivoca poco.

[2] Más de un site te dice que el browser no está "soportado" y en muchos casos no es así (ya que Konqueror puede usar plugins externos sin problemas), por eso no siempre hace falta usar otro. Con el agente mentiroso, el site se cree que estás usando Firefox/Explorer/Opera/Safari/etc. y listo.

No comments: